Битва в Японском море (1969)
Battle of the Japan Sea

смотреть онлайн
- Год выпуска: 1969
- Страна: Япония
- Жанр: драма, военный, история
- Продолжительность: 02:08
- Премьера (Мир): 1969-08-01
- Качество: WEB-DLRip
- Режиссер: Сэидзи Маруяма
- В ролях: Тосиро Мифунэ, Тацуя Накадаи, Юдзо Каяма, Тисю Рю, Сусуму Фудзита, Мицуко Кусабуэ, Рютаро Тацуми, Хакуо Мацумото, Тосио Куросава, Ёко Цукаса, Акира Кубо, Макото Сато, Акихико Хирата, Ёсио Цутия, Кэндзи Сахара, Ёсифуми Тадзима, Хироси Коидзуми, Дзюн Тадзаки, Такэси Като, Ацуси Хигасияма, Кэйдзи Хигасияма, Сэидзи Мацуяма, Дзюн Фунато, Эидзиро Янаги, Масао Симидзу, Toru Yasube, Гэн Симидзу, Рюдзи Кита, Канта Мори, Тошиюки Такахаси, Shin Takioka, Такамару Сасаки, Ёсио Инаба, Кэн Мицуда, Ютака Сада, Кадзуо Судзуки, Ватару Омаэ, Тётаро Тогин, Сэйсиро Куно, Ютака Ока, Норико Хонма, Тед Гюнтер, Джейкоб Шапиро, Харольд Конуэй, Ганс Хорнефф, Осман Юсуф, Питер Уильямс, Эндрю Хьюз, Хироси Акицу, Роберт Данэм
В портовом городке на краю Японского моря, 1969-й.
Бывший капитан сейнера Егор каждую ночь вглядывается в горизонт с маяка, где теперь служит. Не ради кораблей — ищет следы брата, исчезнувшего в тумане месяц назад с военным конвоем. Всё, что осталось — обгоревший компас с выцарапанными цифрами *"56°07′ с.ш."* и тихий шепот рыбаков: *"Там, за штормами, глушили радио… даже волны боялись"*.
Что толкает? Не власти, давно закрывшие дело, и не жалование — а запах братовой куртки в старом шкафу, всё ещё пахнущий сетями и дымом. Расследование — как ловля медуз: чем больше вопросов, тем сильнее город сжимается в молчаливый кулак. Даже незнакомцы в чёрных плащах, появляющиеся у причала на рассвете, словно чайки перед бурей, знают больше, чем говорят.
Нюансы: Егору запрещено спускаться к воде после заката — «ради безопасности». Но как верить тем, кто под покровом ночи вывозит ящики с песком, отливающим синим? А ещё — старый радист маяка, ветеран Цусимы, бормочет во сне про *"драконов из глубин"*, и его пальцы дрожат, когда в эфире звучит детский голос, повторяющий: *"Папа, мы здесь…"*
Повороты: На карте, спрятанной в компасе, Егор находит пометки, совпадающие с маршрутами секретных учений. А в день, когда он решается нарушить приказ, море выбрасывает на берег обломки шлюпки с советским номером… и японской иероглификой, выжженной вдоль борта.
Вопрос: Стоит ли довериться девушке-океанологу из Ленинграда, которая ищет в бухте *"нечто, поглотившее три экспедиции"*, если её документы пахнут не морской солью, а чернилами КГБ?
*P.S. Маячный луч скользит по волнам, как нож по шёлку. Где-то там, в темноте, щелкают затворы камер… или челюсти глубин?*
Бывший капитан сейнера Егор каждую ночь вглядывается в горизонт с маяка, где теперь служит. Не ради кораблей — ищет следы брата, исчезнувшего в тумане месяц назад с военным конвоем. Всё, что осталось — обгоревший компас с выцарапанными цифрами *"56°07′ с.ш."* и тихий шепот рыбаков: *"Там, за штормами, глушили радио… даже волны боялись"*.
Что толкает? Не власти, давно закрывшие дело, и не жалование — а запах братовой куртки в старом шкафу, всё ещё пахнущий сетями и дымом. Расследование — как ловля медуз: чем больше вопросов, тем сильнее город сжимается в молчаливый кулак. Даже незнакомцы в чёрных плащах, появляющиеся у причала на рассвете, словно чайки перед бурей, знают больше, чем говорят.
Нюансы: Егору запрещено спускаться к воде после заката — «ради безопасности». Но как верить тем, кто под покровом ночи вывозит ящики с песком, отливающим синим? А ещё — старый радист маяка, ветеран Цусимы, бормочет во сне про *"драконов из глубин"*, и его пальцы дрожат, когда в эфире звучит детский голос, повторяющий: *"Папа, мы здесь…"*
Повороты: На карте, спрятанной в компасе, Егор находит пометки, совпадающие с маршрутами секретных учений. А в день, когда он решается нарушить приказ, море выбрасывает на берег обломки шлюпки с советским номером… и японской иероглификой, выжженной вдоль борта.
Вопрос: Стоит ли довериться девушке-океанологу из Ленинграда, которая ищет в бухте *"нечто, поглотившее три экспедиции"*, если её документы пахнут не морской солью, а чернилами КГБ?
*P.S. Маячный луч скользит по волнам, как нож по шёлку. Где-то там, в темноте, щелкают затворы камер… или челюсти глубин?*
Перевод:
Одноголосый закадровый
Cмотреть онлайн Битва в Японском море в хорошем качестве
0/5
(0 гол.)
Контент доступен для просмотра на любых устройствах — от iPad и iPhone до Android-смартфонов и современных Smart TV. Функция скачивания доступна в первом плеере.
Для комментариев требуется не менее 20 символов. Пожалуйста, проявите уважение к себе и к другим участникам!